Zigwult
27.12.2006, 14:51
Прежде чем начать говорить о Традиции, прошу всех прочесть "Старшую Эдду" и "Младшую Эдду". Кто читал ранее - перечитать. Тексты в электронном виде можно найти на
Norroen Dyrd Также рекомендую ознакомиться с сагами и другими текстами, находящимися на этом же сайте: в первую очередь "Круг Земной", "Сага об Инглингах", "Сага об Эгиле".
sterh_svetliy
7.1.2007, 22:16
А что вы моеже сказать об этих источниках?
http://ml.volny.edu/index.html?act=show_ca...%E1%EE%E3%E0%F5http://school17.edu.severodvinsk.ru/muzeum...inavia/mir.htmlhttp://www.screen.ru/school/geo/scandy/myths.htm#tophttp://ulfdalir.ulver.com/literature/Jacks...inavia/text.htmдля моего восприятия такая форма лечге... хотелось бы узнать ваше мнение, можно ли с него начать, как с основ, а потом уже изучать старшую и младшую эдду или все же стоит сразу начать с них?
Анализы текстов читать стоит, не забывая о том, что они носят отпечаток субъективного мнения авторов. Все же первоисточники полезней.
Что же до простоты формы, то я надеюсь, что здесь собрались более-менее образованные и интеллектуальные люди, способные воспринимать и самостоятельно анализировать мифический текст. Думаю, что тем, кому необходимы упрощенные тексты, стоит повременить с изучением древней мудрости.
sterh_svetliy
8.1.2007, 14:07
Я для себя пока пробую такую методику: читаю оригинал, составляю по нему свое мнение, потом читаю критические статьи и анализ текстов, дополняю свое мнение и корректирую его. В последствии думаю перечитать оригинал еще раз, а может и много раз, что бы закрепить все и увидеть, то что не было замечено при первом прочтение.
А. И. Корсуна
С. Свириденко
В. Г. Тихомиров
Какой перевод лучше читать?
В идеале - все, но для начала сойдет и наиболее доступный перевод Тихомирова. Хотя лично мне перевод Свириденко нравится больше.